Über mich

 

 

 

 

 

 

 

 

Cornelia Schönsiegel

Sprachwissenschaftliches Studium an Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg, Institut für Übersetzen und Dolmetschen (IÜD), und Johannes Gutenberg-Universität Mainz, heutiger Fachbereich Translations-, Sprach- und Kulturwissenschaft (FTSK) in Germersheim. Abschluss: Diplom-Übersetzerin.

 

Seit mehr als 25 Jahren arbeite ich freiberuflich als Texterin, Journalistin, Lektorin und Übersetzerin (öffentlich bestellt und beeidigt).

 

Während des Studiums habe ich als freie Mitarbeiterin in den Redaktionen von Rhein-Neckar-Zeitung und Rheinpfalz sowie in der Pressestelle der Mannheimer Ausstellungsgesellschaft gearbeitet und in dieser Zeit meine Liebe zum Journalismus sowie zur Presse- und Öffentlichkeitsarbeit entdeckt.

 

Nach meinem Studium habe ich in der Abteilung Unternehmenskommunikation der Hoechst Ibérica S.A. in Madrid gearbeitet, bin der Liebe wegen jedoch nach Deutschland, genauer gesagt, nach Mannheim, zurückgekehrt. Hier übernahm ich neben meiner Tätigkeit als Übersetzerin und Lektorin die mir angebotene Stelle als Pressesprecherin der Mannheimer Ausstellungsgesellschaft.

 

Aufgrund kontinuierlich zunehmender Anfragen zahlreicher Unternehmen aus unterschiedlichen Branchen, die Presse- und Öffentlichkeitsarbeit für sie zu übernehmen, entschied ich mich für die komplette Selbständigkeit im Bereich Kommunikations- und Sprachdienstleistungen. Nach Fortbildungen in den Bereichen Werbung und Mediengestaltung sowie durch die enge Kooperation mit Grafikern und einem weiteren Sprachwissenschaftler (Übersetzer, Master of Arts) komplettierten Full-Service-Leistungen schon bald mein Portfolio.

 

Gern unterstütze ich Sie mit meiner Expertise.